拼音學(xué)習(xí)方法大學(xué),大學(xué)生學(xué)拼音軟件哪個好

大家好,今天小編關(guān)注到一個比較有意思的話題,就是關(guān)于拼音學(xué)習(xí)方法大學(xué)的問題,于是小編就整理了1個相關(guān)介紹拼音學(xué)習(xí)方法大學(xué)的解答,讓我們一起看看吧。

為什么清華大學(xué)和北京大學(xué)名稱保留了英文拼音?

首先不陰不陽是無知的說法,兩個學(xué)校名字用的是拉丁拼音法,漢語拼音方案五十年代才有,這時候?qū)W校名字已經(jīng)有幾十年了,各種文檔資料證據(jù)都是這個拼法,為啥要改,是不是過幾年漢語拼音方案改了,這些學(xué)校名字都要改,否則就是不陰不陽?

拼音學(xué)習(xí)方法大學(xué),大學(xué)生學(xué)拼音軟件哪個好

漢語拼音方案是為了推廣普通話而實施的一套標(biāo)注普通話發(fā)音的方案,是專為北京話等區(qū)域方言標(biāo)注發(fā)音的,不是方便用來標(biāo)天標(biāo)地標(biāo)世界的,現(xiàn)代英語等大多數(shù)字母文字國家對新詞匯的拼法大都遵循拉丁拼法。對同樣發(fā)音的標(biāo)注漢語拼音方案與其他國家有差異。

因為漢語拼音方案的目的性和針對性,標(biāo)注南方語系力有未逮,標(biāo)注古漢語發(fā)音也不行,研究古漢語音韻聲調(diào)也只能用拉丁字母拼法,漢語拼音方案只是在拉丁拼法基礎(chǔ)上發(fā)展的一個子集而已。

用不陰不陽的心態(tài)來看待自己不知道不了解的東西是不尊重歷史,不尊重科學(xué)。

這個所謂的不陰不陽的拼音,叫做郵政拼音。1906年上海帝國郵電聯(lián)席會議通過并使用,1912年中華民國成立后繼續(xù)使用。1949年新中國成立后,郵政拼音逐漸被漢語拼音所取代。目前臺灣仍然沿用郵政拼音,比如臺北是TAIPEI而不是TAIBEI,高雄是KAOHSUNG而不是GAOXIONG。

此外,目前在中國大陸繼續(xù)沿用郵政拼音的有以下幾種情況:

1.在中國大陸的民用機(jī)場仍然沿用郵政拼音的縮寫來代表機(jī)場。比如北京首都機(jī)場縮寫為PEK,因為北京的郵政拼音是PEKING。桂林機(jī)場的縮寫是KWL(KWELIN)等。

2.中國有些固有名詞在英語里依然沿用郵政拼音,比如京劇(PEKING OPERA),長江(YANGTZE RIVER)等。

3.固有的科學(xué),歷史名詞。比如,神州鳥,又稱原始熱河鳥(JEHOLORNIS),九一八事變(MUKDEN INCIDENT),偽滿洲國(MANCHUKUO)等。

4.著名的中國商品,比如茅臺(MOUTAI),中華煙(CHONGHWA),青島啤酒(TSINGTAO BEER)等。

PS:并非所有郵政拼音都已普通話發(fā)音所確立。比如:沈陽(MUKDEN) 源于滿語的發(fā)音,張家口(KALGAN)源于蒙古語發(fā)音,廈門(AMOY)源于閩南語發(fā)音,烏魯木齊(URUMQI),喀什(KAXQAR)源于維吾爾語發(fā)音,拉薩(LHASA)源于藏語發(fā)音等。

此外,在中國有些地名并非以郵政拼音確立,而是由外國人取名,最后被納入郵政拼音。比如說內(nèi)蒙古(INNER MONGOLIA),東三?。M洲)(MANCHURIA),西藏(TIBET)等。

所以,清華不是QINGHUA 而是TSINGHWA,這不是不陰不陽的拼音,而是郵政拼音。

俺聽老輩人講過漢語拼音是新中國成立后才實施推廣的,解放前用的是韋氏拼音。清華大學(xué)和北京大學(xué)的建校當(dāng)然是新中國成立前,所以是用韋氏拼音拼的校名。一直沿用下來了。似乎臺灣仍然用韋氏拼音法。不知對否請指正。

漢語拼音qing這個發(fā)音,學(xué)過拼音的中國人看著它就能發(fā)出來、發(fā)對了。。。而用英語發(fā)不出來,沒有對應(yīng)q的發(fā)音,最接近拼音中q的發(fā)音的是ts。這不是什么不陰不陽的拼音,而是你對語言懂的太少了

到此,以上就是小編對于拼音學(xué)習(xí)方法大學(xué)的問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于拼音學(xué)習(xí)方法大學(xué)的1點解答對大家有用。

返回頂部
首頁
微信
電話
搜索
亚洲国产日韩精品一区二区,亚洲精品国产精品乱码不卡,无遮挡国产在线视频,免费国产拍久久受拍久久